"Maluco", la novela de los descubridores“ de Napoleón Baccino Ponce de León tiene la primera edición nacional.
Vuelve a las librerías “Maluco”, un verdadero hito en la literatura nacional de los últimos años, en esta ocasión, en su primera edición nacional.
"Si suprimimos nombres y fechas, Maluco es un espejo de la realidad porque Baccino, sin traicionar la verdad histórica, la interpreta y recrea de tal manera que el lector experimenta una serie de situaciones existenciales que son iguales a las que experimenta en su propio mundo. El autor elabora una metáfora de la vida, basada en un material histórico, como si quisiera decirnos que, de todas maneras, nada cambia", dijo José Ma. Caldentey, El País, Madrid.
A su vez, “desde el comienzo hasta el final, estamos en las manos de un maestro (...) un narrador perceptivo y sofisticado que ilustra de manera ejemplar la importancia del arte de narrar una historia. Más que un inventario de sufrimientos o historias individuales, esta es una meditación acerca del viejo sueño del hombre de eludir la muerte y dejar su huella sobre la tierra mientras transita su jornada a través de la vida", Kirkus Review-New York.
"A pesar de ser ésta la primera novela de Napoleón Baccino Ponce de León, resulta de una asombrosa madurez, una sólida narración que sorprendió a los miembros del jurado de la emisión 1989 del Premio de Novela Casa de las Américas", Plural, México.
"Y realmente ha sido el mejor premio a la mejor novela de los últimos diez años, no sólo en Cuba, sino en toda América Latina, porque el escritor uruguayo retomó lo real-maravilloso y revitalizó con mano maestra, la magia de la literatura latinoamericana", Jorge Consuegra, El Siglo, Bogotá.
"Un estilo de cuya embriaguez desatada surgen páginas deslumbrantes, de una singular belleza idiomática. De una ensimismada belleza, también", Santiago del Rey, Quimera, Barcelona.
Napoleón Baccino Ponce de León nació en Montevideo en 1947. Con su primera novela, Maluco, (Seix-Barral, Barcelona, 1990) obtuvo un resonante éxito nacional e internacional.
El libro lleva vendidos desde su aparición y sólo en el ámbito de la lengua española más de 100.000 ejemplares con el sello original y en las distintas filiales del Grupo Planeta Internacional, y 20.000 en la Colección Ave Fénix de Plaza & Janés. Esta es su primera edición nacional.
Maluco ha sido traducido a las siguientes lenguas: francés, alemán, portugués, holandés, inglés (U.K.),inglés (U.S.A.), dinamarqués, noruego, italiano, turco. La editorial dinamarquesa Samleren lanzó en 1997, una edición de Maluco en CD.
Además de varios ensayos sobre narradores nacionales, y numerosas reseñas y artículos periodísticos, publicó los siguientes títulos: Un amor en Bangkok (Novela, 1984) fue traducido al noruego, dinamarqués, alemán, y holandés.
El arte de perder (Cuentos, 1995).
Aarón de Anchorena. Una vida privilegiada (Biografía, 1998).
El regreso de Martín Aquino (Novela, 2003).